НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ

ТАЙГЕТСКОЕ (Ταϋγέτιος)


Феогнид Мегарский, поэт VI века до н.э., писал:

Выпей вина, что под сенью высокой Тайгетской вершины
Мне виноградник принес. Вырастил лозы старик
В горных укромных долинах, любезный бессмертным Феотим,
С Платанистунта-реки влажную воду нося.
(Элегии. Пер. В.Вересаева)

Речь идёт о горном хребте Тайгет, расположенном в центре Южного Пелопоннеса, отделявшем Лаконию от Мессении. Высказано осторожное мнение, что под "любезным бессмертным Феотимом", стариком, вырастившим виноградник, поэт подразумевал спартанского царя VIII в. до н.э. Феопомпа, захватившего для Спарты Мессению (Bowie, 2021. 297). В этом случае слова Феогнида можно понимать, как указание на большую старость лоз, дающих виноград для Тайгетского вина.

Других сообщений об этом сорте вина и винограде для него у нас нет.



ИСТОЧНИКИ:

Theognis. Elegiae I, 879-882:

πῖν' οἶνον, τὸν ἐμοὶ κορυφῆς ἄπο Τηϋγέτοιο
ἄμπελοι ἤνεγκαν, τὰς ἐφύτευσ' ὁ γέρων
οὔρεος ἐν βήσσῃσι θεοῖσι φίλος Θεότιμος,
ἐκ Πλατανιστοῦντος ψυχρὸν ὕδωρ ἐπάγων.



© А.С. Горский, 2021. Все права защищены.